Как перевести прямую речь в косвенную
Во время общения мы часто передаем чьи-то слова. В английском, как и в русском, это можно сделать либо с помощью прямой речи, либо с помощью косвенной. Сегодня мы с вами тонкости прямой и косвенной речи в английском языке.
Прямая речь в английском
С прямой речью все очень просто, так как время, которое использовал говорящий не меняется. Просто достаточно взять прямую речь в кавычки и поставить перед ней или после нее запятую.
Примеры прямой речи в английском:
“I’m busy”, he replied. – «Я занят» — ответил он мне.
Ann said to me, “I thought you were busy”. – Энн сказала мне: «Я думала, ты был занят».
Если же это вопрос, то вместо запятой ставится знак вопроса.
Например:
“Do you agree?” he asked me.
Косвенная речь в английском языке
При переводе прямой речи в косвенную в английском очень важно помнить о согласовании времен. Если в прямой речи он употреблял теперешнее время, то в косвенной мы его переводим в прошедшее, так как говорил-то человек это в прошлом.
Возьмем самый простой пример, когда человек нам что-то сказал, используя Present Simple:
“I’m busy”, — she said me. – «Я занята», — она сказала мне.
Она говорила это в прошлом, поэтому при переводе в косвенную речь, используем Past Simple.
She said me she was busy. – Она сказала мне, что она занята.
Как меняются времена при переводе прямой речи в косвенную
Вот удобная табличка, которую советуем сохранить себе. Под ней все времена с примерами
Present Simple — Past Simple
Прямая речь:
She said?, “Ann walks every evening”. – Она сказала: «Энн гуляет каждый вечер».
Косвенная речь:
She said that Ann walked every evening. – Она сказала, что Энн гуляет каждый вечер (буквально «гуляла каждый вечер»)
Но:
если основная часть предложения идет в Present Simple, то и придаточная часть не переводится в прошедшее время, во время ее перевода в косвенную речь.
Например:
He claims, “I’m a doctor” . – He claims he’s a doctor.
Present Continuous — Past Continuous
Прямая речь:
Mike said, “I’m swimming” – Майк сказал: «Я плаваю»
Косвенная речь:
Mike said he was swimming. – Майк сказал, что он плавал.
Present Perfect — Past Perfect
Прямая речь:
She assumed, “Tom has locked the door”. – Она предположила: «Том закрыл дверь на замок»
Косвенная речь:
She assumed that Tom had locked the door. – Она предположила, что Том закрыл дверь на замок.
Но, в разговорной речи, можно Present Perfect менять на Past Simple
She assumed Tom locked the door.
Past Simple — Past Perfect
Прямая речь:
He said, “I was busy”. – Он сказал: “Я был занят»
Косвенная речь:
He said he had been busy. – Он сказал, что был занят.
Past Continuous — Past Perfect Continuous
Прямая речь:
Sarah said, “I was doing my homework”. – Сара сказала: «Я делала свою домашнюю работу».
Косвенная речь:
Sarah said she’d been doing her homework. – Сара сказала, что она делала свою домашнюю работу.
Past Perfect (не меняется)
Прямая речь:
Peter reported, “They had arrived by 6 pm». – Питер сообщил: «Они прибыли к 6 часам вечера».
Косвенная речь:
Peter reported they had arrived by 6 pm. – Питер сообщил, они прибыли к 6 часам вечера.
Прямая речь в будущем времени
Во всех временах группы Future will меняется на would. В косвенной речи мы получаем Future In The Past.
Will into Would
Прямая речь:
She said, “They will be here in a few minutes”. – Она сказала: «Они будут здесь через несколько минут».
Косвенная речь:
She said that they would be here in a few minutes. – Она говорила, что они должны быть здесь через несколько минут.
Will be into Would be
Прямая речь:
He said, “I will be watching a movie” – Он сказал: «Я буду смотреть фильм».
Косвенная речь:
He said he would be watching a movie. – Он сказал, что будет смотреть фильм.
Will have into Would have
Прямая речь:
«I will have done this task by 7 pm”, she thought. – «Я доделаю это задание до 7 вечера» — подумала она.
Косвенная речь:
She thought that she would have done this task by 7 pm. – Она думала, что доделает это задание к 7 вечера.
Will have been into Would have been
Прямая речь:
He said, “Next month I will have been living here for 10 years”. – Он сказал: «В следующем месяце будет 10 лет, как я живу здесь».
Косвенная речь:
He said that the month after he will have been living there for 10 years. – Он сказал, что в следующем месяце будет 10 лет, как он живет там.
Обратите внимание, как изменились слова next month и here. Это мы рассмотрим немного ниже, после модальных глаголов.
Как меняются модальные глаголы при переводе прямой речи в косвенную
Can становится Could
Пример:
He answered me, “I can accompany you» — Он ответил мне: « Я могу сопровождать тебя».
He answered me that he could accompany me. – Он ответил мне, что мог бы меня сопровождать.
Could (Не меняется)
He answered me, “I could accompany you » — He answered me that he could accompany me.
Have to — Had to
She said, “I have to pick up my cousin”. – Она сказала: «Я должна забрать своего кузена».
She said that she had to pick up her cousin. – Она сказала, что должна была забрать своего кузена.
Must — Must/Had to
Здесь все зависит от контекста. Если обязанность осталась в прошлом, используйте had to. Если актуальна и сейчас — must
My dad says, “You must check up any information you read”. – Мой папа говорит: «Ты должен проверять любую информацию, которую ты читаешь».
My dad says I must check up any information I read. -– Мой папа говорит, что я должен проверять любую информацию, которую я читаю.
My dad said, “You must visit a doctor”. – Мой папа сказал: «Ты должен сходить к врачу».
My dad said I had to visit a doctor. – Мой папа сказал, я должен был сходить к врачу.
May into Might
Alice exclaimed to me, “It may be worth trying!” – Алиса воскликнула мне: «Возможно, стоит попробовать».
Alice exclaimed to me that it might be worth trying. – Алиса воскликнула мне, что возможно стоило попроборвать
Might и Should не меняются
Изменения указательных местоимений, наречий времени и места
В английском указательные местоимения, наречия времени и места изменяются при переводе прямой речи в косвенную. Исключение составляют лишь те случаи, когда информация на момент ее передачи остается актуальной. Например, вам минут 10 кто-то сказал: «Завтра нужно сдать отчет». Тогда, когда вы будете передавать эти слова в тот же день кому-то, слово «завтра» не меняется, так как на момент говорения информация еще актуальна, и собеседник поймет.
Слова, которые меняются, при переводе прямой речи в косвенную
- Now –> Then
- Today –> That day
- Here –> There
- This –> That
- Tomorrow –> The following day/ The next day/ The day after
- Next week –> The following week/ The next week/ The week after
- Yesterday –> The previous day/ The day before
- Last week –> The previous week/ The week before
- Ago –> Previously/ Before
- Tonight –> That night
Примеры
Прямая речь:
She said, “I will be busy next week”. – Она сказала: «Я буду занята на следующей неделе».
Косвенная речь:
She said I would be busy the following week.
Прямая речь:
Diana said, “I’ve been learning English today”. – Даяна сказала: «Я учу английский сегодня».
Косвенная речь:
Diana said that she’d been learning that day.
Прямая речь:
He said, “I’m waiting for you here”. – Он сказал: «Я жду тебя здесь».
Косвенная речь:
He said he was waiting for me there.
Обязательно найдите упражнения для отработки этой темы. Их легко найти в сети, прогуглив. Это поможет вам быстрее усвоить материал и не путаться в употреблении прямой и косвенной речи в английском языке.