Похожие слова с разным значением
Сегодня мы предлагаем выучить несколько однокоренных английских слов, в которых приставка полностью меняет значение. Эти слова стоит запомнить, так как многие из них похожи, из-за чего студенты иногда их путают.
Слова с корнем voke
Evoke
|ɪˈvəʊk|– вызывать/ пробуждать (о чувствах, воспоминаниях, ощущениях)
Even though his joke was silly, it evoked a smile on her face. – Хотя его шутка была глупой, она вызвала улыбку на ее лице.
This scent evokes of my childhood. – Этот запах пробуждает воспоминания о моем детстве.
Invoke
|ɪnˈvəʊk|- взывать (о помощи и т.п.), призывать, обращаться к /ссылаться на цитату, строкам из книги и т.п (без предлога после слова)
Your opponent might invoke this Article of the Act. – Ваш оппонент может сослаться на эту статью Закона.
Provoke
|prəˈvəʊk| — провоцировать, порождать, вызывать
Her speech provoked a wide-ranging discussion. – Ее речь спровоцировала (вызвала) широкую дискуссию.
Revoke/ |rɪˈvəʊk| -аннулировать, отменять, брать назад (слово или обещание)
They will revoke your membership due to your absence. – Они аннулируют твое членство из-за твоей неявки.
Слова с корнем sur
Sure
|ʃʊə|- уверенный
Are you sure you can come tomorrow? – Ты уверен, что сможешь завтра прийти?
Assure
|əˈʃʊə| — заверять/уверять (кого-то в чем-то)
I can assure you that this trip will be one of the best in your life. – Могу заверить вас, что это путешествие будет одним из лучших в вашей жизни.
Ensure
|ɪnˈʃʊr| — обеспечивать/ гарантировать
This volunteer program ensured humanitarian support for people affected by the tsunami. — Эта волонтерская программа обеспечила гуманитарную помощь людям, пострадавшим от цунами.
Insure
|ɪnˈʃʊr| — страховать
Have you insured your life? – Ты застраховал свою жизнь?
Слова с корнем lus:
Delusion
|dɪˈluːʒn| — заблуждение, бред
It’s a total delusion on your part to believe that they will give your money back. – Это полное заблуждение с твоей стороны, верить, что они отдадут твои деньги.
Allusion
|əˈluːʒn| — аллюзия, намек, ссылка (упоминание) –to make an allusion – ссылаться на.
That was a vague allusion, but I got it.- Это был туманный намек, но я поняла его.
Illusion
|ɪˈluːʒn|- иллюзия
Don’t cherish the illusion that everything will be back on the road. – Не питай иллюзии, что все вернется на круги своя.
Collusion
|kəˈluːʒn| — тайный сговор
Do you think these countries entered into collusion? – Ты думаешь, эти страны вступили в сговор?
Слова с корнем flu:
Influence
|ˈɪnflʊəns| — влиять, воздействовать, влияние (без предлога после)
Remember you always can influence the outcome. – Помни, ты всегда можешь повлиять на конечный результат.
Confluence
|ˈkɑːnfluəns|- стечение народа, сочетание, слияние
The temporary confluence of these three companies might help them overcome the crisis. – Временное слияние этих трех компаний может помочь им преодолеть кризис.
Affluence
|ˈæfluəns| — богатство, изобилие
Fatness was considered as a sign of affluence. – Полнота считалась признаком богатства.
Слова с корнем spect:
Perspective
|pəˈspɛktɪv| — перспектива, в некотором контексте
From this perspective, developed countries call for increased attention. – C этой точки зрения, развитые страны требуют повышенного внимания.
Prospective
|prəˈspektɪv| — будущий, ожидаемый (в будущем). Но prospect – перспектива
So, what are prospective advantages? — Итак, какие ожидаемые выгоды?
This prospect leads to growing concerns about the environment. – Эта перспектива ведет к возрастающему беспокойству за окружающую среду.
Respective
|rɪˈspɛktɪv| — соответствующий
You can find this information in the respective section. – Вы можете найти эту информацию в соответствующем разделе.
Надеемся, эта статья помогла вам разобраться в однокоренных словах в английском, и вы не будете путаться в них. Также надеемся, что вы пополнили словарный запас несколькими интересными словами.