Учимся различать похожие по значению слова
Как-то у нас была подборка прилагательных для описания внешности. И один из читателей спросил: «А почему tall, ведь высокий будет high?» Поэтому мы решили разобрать разницу tall, high. Также дадим вам список интересных выражений с этими словами.
Tall
|tɔːl|
1. Значение: высокий, когда говорим о человеке.
Например:
He’s a very tall boy. — Он очень высокий мальчик.
My mom is taller than me. — Моя мама выше меня.
2. Также используется, когда просто описываем чей-то рост.
Например:
She’s 170 cm tall. — Ее рост 170 см.
Даже если человек невысокий, используем это слово:
He’s only 162 cm tall. — Он ростом всего 162 см.
How tall you’re? — Какой у тебя рост?
3. Используется и для указания высоты (размера) конкретного предмета (обычного высокого и узкого).
НО!
Когда речь идет о расстоянии от низа до верха, используем слово High, поэтому часто в данном случае tall и high взаимозаменяемы.
Например:
Tall tree — высокое дерево (можно говорит и high);
Tall grass — высокая трава(можно говорит и high);
Tall monument — высокий памятник
Также обозначает «высотный», когда речь идет о зданиях
I like the view from that tall building. — Мне нравится вид с того высотного здания.
Словосочетания:
- grow tall — вымахивать (о росте);
- tall-growing — высокорослый;
- tall poppies — успешные люди (иногда шутливо «умники»);
- a tall hat — цилиндр;
- a tall slight man/woman — высокий худощавый мужчина/ высокая худощавая женщина.
- Pop tall — команда «бегом»
High
|haɪ|
1. Употребляется с абстрактными понятиями. Например, когда мы говорим о высоком качестве, высшем классе, возвышенных мыслях/идеях, возвышенных чувствах и т.п. Также употребляется с ценами, когда мы говорим, что цена высокая.
Примеры:
The writer had high ideals. — У писателя были высокие идеалы.
We can buy these T-shirts low and sell high. — Мы можем купить эти футболки по дешевке и продавать дорого.
He wants to earn a high salary, but he doesn’t have enough working experience. — Он хочет получать высокую зарплату, но у него недостаточно рабочего опыта.
Their goods are in high demand. — Их товары пользуются большим (высоким) спросом.
We won’t do it, the stakes are too high. — Мы не будем делать этого, ставки слишком высоки.
2. Для описания высоты объектов (не о человеке), которые зачастую являются также широкими. В данном случае часто может заменятся словом tall.
I won’t climb this mountain, it’s too high. — Я не буду взбираться на эту гору, она слишком высокая.
Look at that high wave. — Посмотри на ту высокую волну.
3. High может выступать наречием — «высоко».
She can jump very high. — Она может прыгать очень высоко.
I like it when the sun is high in the sky. — Мне нравится, когда солнце стоит высоко в небе.
4. Используется, когда говорим о высоком содержании чего-то.
Например:
She’s on high-fibre diet. — Она на диете с высоким употреблением клетчатки.
Cream has a high fat content. — У сливок высокая жирность.
Словосочетания:
- high blood pressure — высокое кровяное давление;
- high society / high circle — высшее общество;
- high-quality — высококачественный;
- high distinction — с отличием/ высокая награда/почетная грамота;
- high tech — высокие технологии;
- high temperature — высокая температура;
- high time — самое время (пора сделать что-то);
- To be high — быть взбудораженным/взвинченным, полным энергии, в приподнятом настроении. Лучше уточнять от чего, так как словосочетание часто используется, когда речь идет о человеке под воздействием наркотиков.
- high hope — сильная надежда;
- high intrigue — большая интрига;
- high noon — самый полдень;
- high art — высокое искусство;
- high season — разгар сезона.
Tall, high — разница между этими словами существуют, хотя, как видите, иногда они могут быть взаимозаменяемы. Не забудьте подучить и словосочетания, которые, как вы считаете, пригодятся вам при общении.