Значение Shall в современном английском

Shall как модальный глагол

Еще со школьной скамьи мы помним, что shall — вспомогательный глагол будущего времени. Потом нам пришлось запоминать, что таким образом он уже практически не используется. Но все же часто можно встретить в речи другое значение shall. Давайте разберемся в каком. Сегодня мы рассмотрим разные значения этого глагола в современном английском.

Значения модального глагола SHALL

Дружеское предложение / приглашение сделать что-либо. На русском в таких случаях мы обычно будем использовать одно-два слова, например: пойдем? потанцуем? выпьем кофе?

Примеры:

Shall we go? — Пойдем?

Shall we dance? — Потанцуем?

Shall we drink? — Выпьем?

Кстати, американцы зачастую этим значениям слова shall и ограничиваются.

Указания

Когда мы говорим, что кто-то что-то должен сделать, можно употребить shall.

You shall consult with a lawyer.

Ты должен проконсультироваться с юристом.

Выяснение распоряжений/инструкции

Когда мы хотим уточнить, что нам нужно сделать, тоже можно использовать глагол shall. В таком случае, это будет вопросительное предложение, где shall буквально переводится как «должен ли я», «стоит ли мне». Однако в русском мы часто упускаем этот перевод. Такой модальный глагол используется только для первого лица.

Shall we wait for you tomorrow? — Нам ждать вас завтра? (Стоит ли нам вас ждать завтра?)

Where shall I hang this painting? — Где мне повесить эту картину?

В документации в значении «должен»

Часто вспомогательный глагол shall используется в документах, когда речь идет об обязательствах.

A customer shall pay for service in advance.

Клиент должен оплатить услугу наперед.

Выражение уверенности

Когда мы уверены, что кто-то выполнит какое-то действие.

He shall pay the money back in five weeks.

Он обязательно вернет тебе деньги через пять недель.

В значении «ладно»

Shall we? — «хвостик», который используется в конце предложения в значении вопросительного «ладно». Обычно в первой части таких предложений используется let’s( do something)

Let’s go to the cinema, shall we?

Пойдем в кинотеатр, ладно?

Способность сделать что-то при определенных условиях

К примеру, когда мы сначала говорим об условиях, а затем утверждаем, что в данных условиях нам что-то удастся используем словосочетание thus shall we (be able/do). На русский оно переводится как «таким образом мы (сможем/сделаем)».

Например:

Only thus shall we be able overcome financial problems.

Только таким образом мы сможем преодолеть финансовые проблемы.

We can investigate this case, thus shall we know for sure who leaked the information.

Мы можем расследовать этот случай, таким образом мы сможем знать наверняка, кто слил информацию.

Теперь вы знаете значение shall, и как его используют в современной речи.

Подарок для читателей сайта: Бесплатный вводный урок английского!